Actualitzat 21/12/2024 11:33

Lluís Busquets i Grabulosa revisa i actualitza 'Els pastorets d'Olot' del segle XIX

Josep Oliveras, Marià Clavell, Josep Berga, Lluís Busquets, Carrie Dorca, Josep Casellas i Rosa Fluvià
EUROPA PRESS

Inclou el text i la partitura i hi afegeix una versió de "divertimento" amb al·lusions iròniques al procés

GIRONA, 21 des. (EUROPA PRESS) -

L'escriptor Lluís Busquets i Grabulosa va presentar divendres el seu llibre en què revisa i actualitza 'Els pastorets d'Olot', que des del text original del segle XIX havia tingut diverses versions.

'Els pastorets' (Editorial Oliveras) es va presentar al Centre Cultural Els Catòlics d'Olot amb l'alcalde, Pep Berga; el president del centre, Marià Clavell; l'editor Josep Oliveras, la professora Carrie Dorca, el rapsode Josep Casellas i la música Rosa Fluvià.

Al seu costat, Busquets ha explicat que la seva edició del text ha tingut en compte que "estigués en línia amb els estudis actuals" del Nou Testament.

El llibre inclou el text íntegre seguit de la partitura íntegra, editada amb la col·laboració del músic Josep Maria Torrents Sauvage.

L'última part del llibre és una versió lliure de Busquets: 'Els pastorets del procés per a joves' adapta l'obra per als joves, amb música de cançons tradicionals catalanes i una lletra amb passatges que al·ludeixen sarcàsticament al procés independentista, "a manera de divertimento".

"Aquesta segona versió, que irònicament parla del procés, té cançons que són més fàcils d'assajar per als joves, i pot esdevenir popular", ha dit l'autor.

VERSIONS

El llibre comença amb un assaig de Busquets sobre l'origen d'aquesta obra d'Olot: va ser la sarsuela pastoril castellana en vers 'El nacimiento del salvador o la redención del esclavo', d'Antoni Molins i Gelada amb música d'Ignacio Rubió (tots dos d'Olot), estrenada el 1880 i successivament editada de 1888 a 1953.

Durant el Nadal de 1957-58 es va estrenar l'adaptació, també en castellà, de l'escolapi Ramon Martí, amb arranjaments musicals de Joan Prat Forga.

El Nadal de 1962-63 es va estrenar 'Els pastorets d'Olot', una versió ja catalana del doctor Joaquim Danés i Llongarriu i amb la mateixa música, i Miquel Plana en va fer una edició de bibliòfil el 1980, durant el centenari del text original.

El 2014, la Junta del Centre Catòlic va encarregar a Busquets una nova adaptació, amb gairebé 1.000 versos nous, corregida 10 anys després, que ara s'edita en llibre.

Contador